OA SVERIGE

  OA Sverige
Nykomling Grupp/medlem Möten Aktuellt Media/professionella
     
 

Översättning av OA-litteratur

Den här informationen kommer från den nationella översättningskommittén. För att få tag på översatt litteratur, se litteratursidan. Har du frågor angående översättning eller vill hjälpa till, kontakta Översättningskommittén.


OA-litteratur tryckt på svenska

- Många symptom, en lösning
- Femton frågor
- Beträffande OA
- Bara för idag
- Är mat ett problem för dig (Bulletin Board Attraction Card)
- Jag lägger min hand i din

OA-litteratur som är på gång att tryckas

- En dag i taget/Sinnesrobönen
- Vi välkomnar dig
- Det enda villkoret för medlemskap (New Prospect Card)
- Offentlig information servicemanual
- Förslag på mötesordning
- Verktygen för tillfrisknande

Översatt OA-litteratur under utvärdering

- Yrkeskommunikation servicemanual
- Tvångsmässigt överätande - sett från insidan
- OA - Anonyma överätares tolvstegsarbetsbok
- OA - Anonyma överätares tolv steg och tolv traditioner


Så här fungerar översättning av OA-litteratur

All OA-litteratur står under amerikansk lag och för att få översätta behöver avtal skrivas. Dessa avtal går under namnet licenser. Översättningskommittén ansöker om Licens 1 för att få tillåtelse att översätta en publikation. Efter att översättningen är klar ansöker kommittén om Licens 2 för att få tillstånd att göra en utvärdering av översättningen. Utvärderingsperioden är högst 18 månader lång (längd bestäms av SSR). Under den tiden cirkulerar översättningen i form av ett utkast i grupperna, och de som vill kan bidra med konstruktiv kritik. Efter utvärderingen ansöker OA-förlaget om Licens 3 för att få tillåtelse att trycka publikationen. Här i Sverige ansvarar OA-förlaget för layout och tryckning av översatt OA-litteratur. Både Översättningskommittén och OA-förlaget hör till SSR - Sveriges serviceråd. Översättning

Observera: Det finns ingen anställd personal i Översättningskommittén, utan vi arbetar frivilligt på vår egen fritid, och översättningar kan därför ta tid.

Du kan läsa mer om processen på www.oa.org/services-for-members/service-body/oa-literature-translations.php

Läs mer om OA:s struktur på IG och SSR.

Är du intresserad av att översätta OA-litteratur?

Välkommen att kontakta Översättningskommittén! Vi kan berätta mer om hur man blir med i vår kommitté. Vi behöver alltid fler servicevilliga.
E-postadress: o_kommitten(snabel-a)yahoogroups.com


Linje


OA SVERIGE

Linje
Informationen uppdaterades den 18 maj 2010.